Chansons

Nino Ferrer – les cornichons

: Nino Ferrer
 : Les cornichons
: Enregistrement public
: 1966
 : Acheter l’album

À propos de Nino Ferrer

Nino Ferrer, nom de scène d’Agostino Arturo Maria Ferrari, est un auteur, compositeur et chanteur italien, d’expression principalement francophone, né le 15 août 1934 et mort le 13 août 1998, naturalisé français en 1989. Principalement connu pour ses chansons humoristiques, il s’est illustré dans différents styles musicaux. Le décalage entre ses aspirations artistiques et son image de chanteur de variétés le déçoit. Il prend de plus en plus ses distances avec le monde du spectacle. Il arrête progressivement la musique pour se consacrer à la peinture.

À voir :

• Vocabulaire des fruits / légumes et du petit déjeuner
• Grammaire : les articles définis, indéfinis et partitifs

Pdf download logo
Paroles complètes
On est parti, samedi, dans une grosse voiture
Faire tous ensemble un grand pique-nique dans la nature
En emportant des paniers, des bouteilles, des paquets
Et la radio !
 
Des cornichons
De la moutarde
Du pain, du beurre
Des p’tits oignons
Des confitures
Et des œufs durs
Des cornichons
 
Du corned-beef
Et des biscottes
Des macarons
Un tire-bouchon
Des petits-beurre
Et de la bière
Des cornichons
 
On n’avait rien oublié, c’est maman qui a tout fait
Elle avait travaillé trois jours sans s’arrêter
Pour préparer les paniers, les bouteilles, les paquets
Et la radio !
 
Le poulet froid
La mayonnaise
Le chocolat
Les champignons
Les ouvre-boîtes
Et les tomates
Les cornichons
 
Mais quand on est arrivé, on a trouvé la pluie
C’qu’on avait oublié, c’était les parapluies
On a ramené les paniers, les bouteilles, les paquets
Et la radio !
 
On est rentré
Manger à la maison
Le fromage et les boîtes
Les confitures et les cornichons
La moutarde et le beurre
La mayonnaise et les cornichons
Le poulet, les biscottes
Les oeufs durs et puis les cornichons


Nous recommandons : Paroles et musique : le français par la chanson

Paroles et musique : le français par la chansonLa chanson constitue certainement la forme d’expression artistique la plus répandue, la plus accessible, celle qui rassemble le plus, autour d’interprètes qui en constituent souvent le repère le plus sûr. Apprenants et professeurs de français ne s’y sont pas trompés qui, depuis fort longtemps, ont trouvé dans ce mode d’expression un autre moyen d’entrer dans le français et ainsi d’approcher une autre sensibilité culturelle. Cet ouvrage se donne pour projet d’explorer tout à la fois les particularités d’un genre plus complexe qu’on ne le croit, en s’appuyant sur des outils d’analyse rigoureux et, dans cette perspective, de proposer de nombreuses pistes d’exploitation pédagogique.

Commander